Примеры употребления "Энтузиазм" в русском

<>
Энтузиазм воинов подкреплялся надежным оружием. Ентузіазм воїнів підкріплювався надійною зброєю.
Во многих случаях спасает энтузиазм. У багатьох випадках рятує ентузіазм.
Наш девиз - энтузиазм и прагматизм! Наш девіз - ентузіазм і прагматизм!
Указанные меры вызвали трудовой энтузиазм рабочих. Вказані заходи викликали трудовий ентузіазм робітників.
Способность вызывать доверие и вселить энтузиазм Здатність викликати довіру і вселити ентузіазм
"Умерь свой энтузиазм" (Curb Your Enthusiasm); "Зменш свій ентузіазм" (Curb Your Enthusiasm);
Зрители приняли фильм с энтузиазмом. Глядачі прийняли фільм з ентузіазмом.
подъем мотивации и трудового энтузиазма; підйом мотивації і трудового ентузіазму;
Группа работает на голом энтузиазме. Система працює на голому ентузіазмі.
"Энтузиазмом: симфония Донбасса" (Дзига Вертов, 1930); "Ентузіязм: симфонія Донбасу" (Дзиґа Вертов, 1930);
Мы всегда работаем с энтузиазмом. Ми завжди працюємо з ентузіазмом.
осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей; здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей;
Идите на собеседование с энтузиазмом. Йдіть на співбесіду з ентузіазмом.
Это было время огромного энтузиазма. Це був період величезного ентузіазму.
Публика встретила её с энтузиазмом. Американці вітали її з ентузіазмом.
От энтузиазма к спортивным результатам Від ентузіазму до спортивних результатів
С энтузиазмом посещала собрания Кружка Петёфи. З ентузіазмом відвідувала збори гуртка Петефі.
Профессиональная, надежная и полная энтузиазма команда... Професійна, надійна та повна ентузіазму команда...
Он характеризуется энтузиазмом и большими надеждами. Він характеризується ентузіазмом та великими сподіваннями.
Полон энтузиазма, сил и творческого потенциала. Сповнений ентузіазму, сил і творчого потенціалу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!