Примеры употребления "Экспедиции" в русском с переводом "експедицією"

<>
Открыт в 1957 австралийской экспедицией. Відкритий в 1957 австралійською експедицією.
Возглавил первую русскую кругосветную экспедицию. Керував першої російської кругосвітньої експедицією.
Экспедицией руководил Александр Одинцов (Санкт-Петербург). Експедицією керував Олександр Одінцов (Санкт-Петербург).
1979 Первое подтверждённое восхождение польской экспедицией. 1979 Перше підтверджене сходження польської експедицією.
Экспедицией руководил голландский генерал Хендрик Брауэр. Експедицією керував голландський генерал Хендрик Брауер.
Открыта амер. экспедицией Ч. Уилкса в 1840. Відкрита американською експедицією Ч. Уїлкса в 1840.
Открытая в 1930 году экспедицией Рисер-Ларсена. Відкрита в 1930 році експедицією Рісер-Ларсена.
Повторно открыт экспедицией 1596-97 голл. мореплавателя В. Баренца. Повторно відкритий експедицією 1596-97 голландського мореплавця В. Баренца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!