Примеры употребления "ЭКСПОРТ" в русском с переводом "експорту"

<>
LibreOffice возвращает цвета в экспорт PDF LibreOffice повертає кольори до експорту PDF
экспорт вооружений и передачи сопутствующей технологии; експорту озброєнь та передачі супутніх технологій;
Кнопка, в этом случае экспорт будет неполной. кнопка, У цьому разі експорту буде неповним.
Для экспорта производится пальмовое масло. Для експорту виробляється пальмова олія.
цитрусовые составляют крупную статью экспорта. цитрусові складають велику статтю експорту.
По объёмам экспорта лидирует Кения. За обсягами експорту лідирує Кенія.
back-office менеджер отдела экспорта back-office менеджер відділу експорту
География экспорта существенно не изменилась. Географія експорту суттєво не змінилась.
Айсберг - лидер экспорта холодильного оборудования Айсберг - лідер експорту холодильного обладнання
Объемы экспорта зерновых также снизятся. Обсяги експорту зернових також знизяться.
Упакованный + внутренняя коробка + коробка экспорта Упакований + внутрішня коробка + коробка експорту
Показатели экспорта подсолнечника также возросли. Показники експорту соняшника також зросли.
Быстрыми темпами менялась структура экспорта. Швидкими темпами змінювалася структура експорту.
Координатор Центра поддержки экспорта при УСПП. Координатор Центру підтримки експорту при УСПП.
Айсберг - лидер экспорта холодильного оборудования - Aisberg Айсберг - лідер експорту холодильного обладнання - Aisberg
Черные металлы е главной частью экспорта. Чорні метали є головною частиною експорту.
"Сейчас ощутимо возросла динамика зернового экспорта. "Наразі відчутно зросла динаміка зернового експорту.
торговый WFOE с регистрацией импорта / экспорта Торгівля WFOE з реєстрацією імпорту / експорту
Португалия поставляет 70% мирового экспорта пробок! Португалія здійснює 70% світового експорту корків!
Для экспорта производятся какао и копра. Для експорту виробляються какао та копра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!