Примеры употребления "Шкуры" в русском

<>
Группа: Шкуры черно-бурой лисицы Група: Шкура чорно-бурої лисиці
Шкуры с туш не снимают. Шкури з туш не знімають.
Различные участки шкуры принято называть топографическими. Різні ділянки шкіри прийнято називати топографічними.
разведение кролей, получение продукции кролиководства (шкуры); розведення кролів, одержання продукції кролівництва (шкурки);
Филе сайды без шкуры, свежемороженое Філе сайди без шкури, свіжоморожене
Сало свиное хребтовое без шкуры, охлажденное Сало свиняче хребтове без шкіри, охолоджене
Все вы носите овечьи шкуры, Всі ви носите овечі шкури,
Сало свиное хребтовое без шкуры, замороженное Сало свиняче хребтове без шкіри, заморожене
Филе телапии без шкуры, свежемороженое Філе телапії без шкури, свіжоморожене
Одеты трётли в козлиные шкуры [1]. Одягнені трьотлі в козлячі шкури [1].
В обмен получали меха и шкуры. В обмін отримували хутро та шкури.
Какие шкуры должны устилать твой дворец? " Які шкури повинні вистилати твій палац? "
От верблюдов получали мясо, шерсть, шкуры [1]. Від верблюдів отримували м'ясо, вовну, шкури [1].
Порода называется синей из-за окраски шкуры. Порода називається синьою через забарвлення шкури.
шкура, снятая со взрослой овцы. Шкура, знята з дорослої вівці.
оптовая торговля шкурами и кожей. Оптова торгівля шкурами і шкірою;
Хитоны из шкур овец изобрёл Пеласг. Хітон з шкур овець винайшов Пелазга.
Сперва шкуру сочли подделкой таксидермиста. Спершу шкуру визнали підробкою таксидерміста.
Состояние: филе на шкуре, охлажденный Стан: філе на шкурі, охолоджений
Одежду Я. шили из шкур и меха. Одяг Я. шили зі шкір і хутра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!