Примеры употребления "Читатель" в русском

<>
Рекомендательный список "Читатель сказал:" Браво! " День нової книги "Читач сказав" Браво! "
Сердечно приветствую Тебя, Многоуважаемый читатель! Щиро вітаю Тебе, Вельмишановний читачу!
Ты видишь, добрый мой читатель, Ти бачиш, добрий мій читач,
А вы что думаете, читатель? А як думаєте Ви, читачу?
"Думай как читатель" - слоган концепции. "Думай як читач" - слоган концепції.
Проследите, читатель, за логикой наших рассуждений. Простежте, читачу, за логікою наших міркувань.
Пишет наш читатель - Леонид Вульф: Пише наш читач - Леонід Вульф:
Перед Вами, уважаемый читатель, удивительная книга. Перед вами, шановний читачу, незвичайна книжка.
Тебе ж, читатель мой капризный, Тобі ж, читач мій примхливий,
(Читатель ждет уж рифмы розы; (Читач чекає вже рими троянди;
Читатель почты от David B Читач пошти від David B
Читатель: благодарность за "Юного солдата" Читач: подяка за "Юного солдата"
Большой поклонник и активный читатель Великий шанувальник та активний читач
Молодежь недоступна - читатель самой противоречивой литературы Молодь недоступна - читач найбільш спірної літератури
Туми - не читатель и не писатель. Тумі - не читач і не письменник.
В фокусе "Поиск" - читатель и книга. У фокусі "ПОШУКу" - читач і книга.
Российский читатель узнал о нем в... Російський читач довідався про нього на...
читатель просматривает журнал в течение всей недели. читач переглядає журнал "протягом усього тижня.
Со многими из них современный читатель познакомится впервые. Із багатьма їх авторами сучасний читач знайомиться вперше.
Обслуживается более 1 500 читателей. Вона обслуговує близько 1500 читачів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!