Примеры употребления "Частями" в русском с переводом "частинам"

<>
Целое здесь диктует условия частям. Ціле тут диктує умови частинам.
Сегменты соответствуют прямоугольным частям изображения. Сегменти відповідають прямокутним частинам зображення.
комендант гарнизона своевременно сообщает воинским частям. начальника гарнізону своєчасно повідомляє військовим частинам.
Облгосадминистрацией налажена шефская помощь воинским частям. Облдержадміністрацією налагоджено шефську допомогу військовим частинам.
Это обеспечило немецким частям быстрое продвижение. Це забезпечило німецьким частинам швидке просування.
Движение потом передаётся другим механическим частям. Потім рух передається іншим механічним частинам.
Дадим имена определённым частям HTML кода. Дайте імена певним частинам HTML коду.
соответствуют историческим трем древнейшим частям города. відповідають історичним трьом найдавнішим частинам міста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!