Примеры употребления "Цеха" в русском

<>
Поражен объемами производства собственного цеха. Вражений обсягами виробництва власного цеху.
Полноправными членами цеха были мастера. Повноправними членами цехів були майстри.
толкало ремесленников объединяться в цеха? штовхало ремісників об'єднуватися в цехи?
Главное достоинство Цеха - легендарный Harley-Davidson! Головна гордість Цеха - легендарний Harley-Davidson!
Работал помошником мастера ткацкого цеха. Працював помічником майстра ткацького цеху.
Многие ремесленники не входили в цеха. Багато ремісників не входило до цехів.
Цеха полностью зависели от местного феодала. Цехи цілком залежали від місцевого феодала.
Печи цеха № 4 не эксплуатируются. Печі цеху № 4 не експлуатуються.
Здесь локализуются многочисленные фабрики, заводы, цеха. Тут локалізуються численні фабрики, заводи, цехи.
Руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха. Керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху.
Забастовщики были уволены, некоторые цеха закрыты. Страйкарі були звільнені, деякі цехи закриті.
Периметр возле корпуса заводского цеха. Периметр біля корпусу заводського цеху.
На данный момент имеются 2 швейных цеха. На даний момент є 2 швейні цехи.
Реконструкция газоочистных сооружений цеха № 4 Реконструкція газоочисних споруд цеху № 4
Загорелось двухэтажное здание цеха № 1. Загорілася двоповерхова будівля цеху № 1.
Строительство компостного цеха "МИКО-ФУД". Будівництво компостного цеху "МИКО-ФУД".
Осуществляет руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха. Здійснює керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху.
начальник цеха Белоцерковского завода железобетонных изделий. начальник цеху Білоцерківського заводу залізобетонних виробів.
жена Нина Павловна - директор колбасного цеха; дружина Ніна Павлівна - директор ковбасного цеху;
Мощность цеха экстракции по переработке сои Потужність цеху екстракції по переробці сої
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!