Примеры употребления "Ценных" в русском

<>
Погашение и аннулирование ценных бумаг Погашення та анулювання цінних паперів
Исчезло около 4 тысяч ценных экспонатов. Пропало близько 4 тисяч найцінніших експонатів.
Осакская биржа ценных бумаг (яп. Осакська біржа цінних паперів (яп.
Квартальная отчетность эмитента ценных бумаг Квартальна звітність емітента цінних паперів
Заготовляют древесину ценных тропических пород. Заготовляють деревину цінних тропічних порід.
производится вырубка ценных сортов древесины. проводиться вирубка цінних сортів деревини.
Ценных товаров Гиффена не бывает. Цінних товарів Гіффена не буває.
Эмиссия ценных бумаг, регистрация, перерегистрация. Емісія цінних паперів, реєстрація, перереєстрація.
Внёс много ценных рационализаторских предложений. Вніс багато цінних раціоналізаторських пропозицій.
Автор ценных сортов тонковолокнистого хлопчатника. Автор цінних сортів тонковолокнистого бавовнику.
автоматически становитесь участником розыгрыша ценных подарков: автоматично ставайте учасником розіграшу цінних подарунків:
Инвестфонды увеличивают объем выпуска ценных бумаг. Інвестфонди збільшують обсяг випуску цінних паперів.
Внутренний съемный органайзер для ценных вещей Внутрішній знімний органайзер для цінних речей
Пудовкин обогатил кинематограф рядом ценных открытий. Пудовкін збагатив кінематографію поруч цінних відкриттів.
проведение рекламных акций, розыгрышей ценных призов; проведення рекламних акцій, розіграшів цінних призів;
размещение паевых и долговых ценных бумаг розміщення пайових і боргових цінних паперів
Варрант является специфическим видом ценных бумаг. Варрант є специфічним видом цінних паперів.
Выписка из реестра кодов ценных бумаг Виписка з реєстру кодів цінних паперів
Много ценных сортов вывели белорусские селекционеры. Багато цінних сортів вивели білоруські селекціонери.
Участником ЧАО "Всеукраинский депозитарий ценных бумаг"; Учасником ПрАТ "Всеукраїнський депозитарій цінних паперів";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!