Примеры употребления "Цели" в русском с переводом "мету"

<>
и объединений, преследующих политические цели. об'єднань, які мають політичну мету.
Выбирают цели и взвешивают их. Вибирають мету і зважують їх.
Григорий Сковорода о главной цели философии Григорій Сковорода про головну мету філософії
Белые атакуют цели и пытается забить. Білий атакує мету і намагається забити.
Какие цели преследовали реформы братьев Гракхов? Яку мету мали реформи братів Гракхів?
Данная классификация намного реальнее отражает цели расходов. Предметна класифікація набагато реальніше відображає мету витрат.
Цель курсовой работы нами достигнута. Мету курсової роботи було досягнуто.
3.7.1 Объясните цель: 3.7.1 Поясніть мету:
3.5.1 Объясните цель: 3.5.1 Поясніть мету:
3.2.1 Объясните цель: 3.2.1 Поясніть мету:
Какую истиную цель он преследует? Яку истиную мету він переслідує?
3.1.1 Объясните цель: 3.1.1 Поясніть мету:
Перечислите цель и задачи стандартизации. Назвіть мету і завдання стандартизації.
Выступление германской дипломатии преследовало двоякую цель. Виступ німецької дипломатії мав подвійну мету.
система целей должна реализовывать глобальную цель; система цілей повинна реалізувати глобальну мету;
Какую основную цель преследовал земский движение? Яку основну мету переслідував земський рух?
Эти блага составляют цель гражданского правоотношения. Ці блага становлять мету цивільного правовідношення.
лендинг пейдж должен преследовать одну цель; лендінг пейдж повинен переслідувати одну мету;
Замысел формирует заказчик, учитывая поставленную цель. Задум формує замовник, враховуючи поставлену мету.
Выясни цель: имиджевая составляющая или бизнес! З'ясуй мету: іміджева складова або бізнес!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!