Примеры употребления "Христовы" в русском с переводом "христового"

<>
Храм-памятник Рождества Христова (болг. Храм-пам'ятник Різдва Христового (болг.
Церковь Воскресения Христова в Сокольниках Церква Воскресіння Христового у Сокольниках
Рождества Христова Червонский женский монастырь Різдва Христового Червонський жіночий монастир
Недавно восстановлена церковь Рождества христова. Нещодавно відбудована церква Різдва Христового.
Кафедральный собор Рождества Христова, Тернополь Катедральний собор Різдва Христового, Тернопіль
Деревянная церковь Рождества Христова, Боровая Дерев'яна церква Різдва Христового, Борова
Адвент - время ожидания Рождества Христова. Адвент - час очікування Різдва Христового.
Поздравляем с наступающим праздником Христова Воскресения! Вітаємо з прийдешнім святом Христового Воскресіння!
Функционировал храм Рождества Христова (1913-35). Діяв храм Різдва Христового (1913-1935).
Архикафедральном и Митрополичий Собор Воскресения Христова; Архікатедральний і Митрополичий Собор Воскресіння Христового;
13 января - Отдание Рождества Христова (Мелании); 13 січня - Віддання Різдва Христового (Меланії);
Собрание мотетов на тему Распятия Христова ". Збори мотетів на тему Розп'яття Христового ".
Рождества Христова Червонский женский монастырь (пгт. Різдва Христового Червонський жіночий монастир (смт.
Базилику Рождества Христова признали всемирным наследием Базиліку Різдва Христового визнали світовою спадщиною
Единство Церкви как таинственного тела Христова (Еф. Єдність Церкви як таїнственного тіла Христового (Еф.
Воскресенье после Рождества Христова и перед Богоявлением. Неділя після Різдва Христового, перед Богоявленням.
Всем участникам были розданы иконки Рождества Христова. Усім присутнім священики роздали іконки Різдва Христового.
Памятник в ознаменование 2000-летия Рождества Христова (ск. Пам'ятник на відзначення 2000-ліття Різдва Христового (ск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!