Примеры употребления "Хохлов" в русском

<>
Ножевой мастер Хохлов Евгений Николаевич Ножовий майстер Хохлов Євген Миколайович
Хохлов может возглавить московское "Динамо" Хохлов може очолити московське "Динамо"
Хохлов Борис Алексеевич - организатор производства, педагог. Хохлов Борис Олексійович - організатор виробництва, педагог.
07 января 2009день рождения Хохлов Иван 07 Січня 2009день народження Хохлов Іван
Н.В. Хохлов "Управление риском", изд. Н.В. Хохлов "Управління ризиком", вид.
Использованы фото Ильи Хохлова, iSport.ua Використані фото Іллі Хохлова, iSport.ua
ул. Семьи Хохловых, 8, Киев, Украина вул. Сім'ї Хохлових, 8, Київ, Україна
Теща Сытника: Хохлы всех ненавидят. Теща Ситника: Хохли всіх ненавидять.
На голове хохол или роговой вырост. На голові хохол чи рогової виріст.
Есть двойной хохол на голове. Є подвійний гребінь на голові.
Сборник памяти С.А. Хохлова / отв. Збірник пам'яті С.А. Хохлова / Відп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!