Примеры употребления "ХРОНИКА" в русском с переводом "хроніка"

<>
"Хроника монастыря Хиршау" (Annales Hirsaugiensis). "Хроніка монастиря Хіршау" (Annales Hirsaugiensis).
Хроника необъявленной войны "и других. Хроніка неоголошеної війни "і інших.
Иллюстрированная хроника российской театральной жизни. Ілюстрована хроніка російського театрального життя.
Эльдад был редактором оригинального издания "Хроника. Ельдад був редактором оригінального видання "Хроніка.
Документальный сериал "Хроника надежд и иллюзий. Документальний серіал "Хроніка надій та ілюзій.
История семьи Карповых: Семейная хроника (рус.) Історія сім'ї Карпових: Сімейна хроніка (рос.)
автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928). автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928).
Хроника событий "Республика Татарстан: новейшая история" Хроніка подій "Республіка Татарстан: новітня історія"
Подробнее о "Веселая хроника опасного путешествия" 1986: "Весела хроніка небезпечної подорожі"
"Советская космонавтика: Хроника аварий и катастроф". "Радянська космонавтика: Хроніка аварій і катастроф".
Слоган: "События недели: хроника, факты, комментарии!". Слоган: "Події тижня: хроніка, факти, коментарі!".
"Интервью с вампиром: Хроника жизни вампира": "Інтерв'ю з вампіром: Хроніка життя вампіра":
Это - хроника жизни Энджелоу до 16 лет. Це - хроніка життя Енджелоу до 16 років.
Хроника полузабытых плаваний. - СПб., Балт-Медиа, 2003. Хроніка напівзабутих плавань. - СПб., Балт-Медиа, 2003.
Хроникально-документальный сериал "Хроника надежд и иллюзий. Хронікально-документальний серіал "Хроніка надій та ілюзій.
Трещины в монолите: хроника января 2018 года Тріщини в моноліті: хроніка січня 2018 року
Был показан документальный фильм "Хроника Афганской войны". Присутні переглянули документальний фільм "Хроніка Афганської війни".
Хроника сочетается с диалогами, музыкой, мини-роликами. Хроніка поєднується з діалогами, музикою, міні-роликами.
автобиографическая хроника "Из замка в замок" (1957). автобіографічна хроніка "Із замку в замок" (1957).
Хроника тяжелых недель "1986 года, студии" Укркинохроника ". Хроніка важких тижнів "1986 року, студії" Укркінохроніка ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!