Примеры употребления "Функционально" в русском с переводом "функціонально"

<>
Функционально нервная система делится на: Функціонально нервову систему поділяють на:
Разработан функционально с низким выбросом Розроблений функціонально з низьким викидом
Мы не ограничиваем чат функционально. Ми не обмежуємо чат функціонально.
принцип функционализма: "что функционально, то красиво"; принцип функціоналізму: "що функціонально, то красиво";
Но здесь всё продумано, всё функционально! Але тут все продумано, все функціонально!
Функционально ТИСУ состоит из генератора импульсов; Функціонально ТІСК складається з генератора імпульсів;
Функционально эти версии ничем не отличаются. Функціонально ці версії нічим не відрізняються.
Здесь все стильно, функционально и лаконично. Тут все стильно, функціонально та лаконічно.
является самостоятельным и функционально независимым специалистом є самостійним та функціонально незалежним спеціалістом
Он сохраняется и функционально, и институционально. Він зберігається і функціонально, і інституційно.
Оптимальное решение: и функционально, и удобно. Оптимальне рішення: і функціонально, і зручно.
До известной степени кора функционально асимметрична. До певної міри кора функціонально асиметрична.
Это множество операций является функционально полным. Ця множина операцій є функціонально повною.
Возможна замена выпавшего звена функционально новым. Можлива заміна випав ланки функціонально новим.
Башня стала функционально устаревшей в 1906 году. Вежа стала функціонально застарілою в 1906 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!