Примеры употребления "Фонда" в русском

<>
Национального фонда поддержки демократии (NED). Національний Фонд Сприяння Демократії (NED).
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
", вызвать" Тойота-Украина "и международного благотворительного фонда" Украина! ", ініційована" Тойота-Україна "та міжнародним благодійним фондом" Україно!
Президент Благотворительного фонда журнала "Единственная" "БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД ЖУРНАЛУ" ЕДИНСТВЕННАЯ "
Среднегодовая доходность Фонда -7,0% Середньорічна доходність Фонду -7,0%
Создатель Цыганского фонда в Испании. Творець Циганського фонду в Іспанії.
Комплектование фонда начиналось с нуля. Комплектування фонду розпочиналося з нуля.
Юрист Благотворительного фонда "Древо надежды" Юрист Благодійного фонду "Древо надії"
систематизации и пополнения коллекционного фонда; систематизації і поповнення колекційного фонду;
• признание инвестиционного фонда несостоятельным (банкротом); • визнання інвестиційного фонду неспроможним (банкрутом);
паевого интервального фонда "ОТП Сбалансированный"; пайового інтервального фонду "ОТП Збалансований";
Среднегодовая доходность Фонда + 2,1% Середньорічна доходність Фонду + 2,2%
Публичная библиотека фонда Кверини Стампалья. Публічна бібліотека фонду Кверини Стампалія.
Председатель Украинского благотворительного фонда "Триполье". Голова Українського благодійного фонду "Трипілля".
Apple - крупнейший корпоративный спонсор фонда. Apple є найбільшим корпоративним спонсором фонду.
Ускоренная регистрация благотворительной организации / фонда. Прискорена реєстрація благодійної організації / фонду.
Земли лесного фонда делятся на: Землі лісового фонду поділяють на:
Среднегодовая доходность Фонда: 99,8% Середньорічна доходність фонду: 99,8%
Разработка учредительных документов венчурного фонда; Розробка установчих документів венчурного фонду;
Среднегодовая доходность Фонда -1,4% Середньорічна доходність Фонду -1,4%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!