Примеры употребления "Физиология" в русском с переводом "фізіології"

<>
Занимался проблемами гипноза, физиологией труда. Займався питанням гіпнозу, фізіології праці.
По своей физиологии человек - хищник. За своєю фізіології людина - хижак.
психологии, возрастной физиологии и дефектологии. психології, вікової фізіології та дефектології.
основы нормальной и патологической физиологии; основи нормальної та патологічної фізіології;
Отделение психологии, возрастной физиологии и дефектологии. Відділення психології, вікової фізіології та дефектології.
на развитие физиологии, цитологии, анатомии, эмбриологии. на розвиток фізіології, цитології, анатомії, ембріології.
Ряд работ по физиологии водолазного дела. Ряд робіт по фізіології водолазної справи.
Институт физиологии имени А. А. Богомольца Інститут фізіології ім. О. О. Богомольця
Заложил основы полевой физиологии, теории урожайности. Заклав основи польової фізіології, теорії врожайності.
С 1865 - профессор физиологии Йенского университета. З 1865 - професор фізіології Єнського університету.
19 века в физиологии сложилась парадоксальная ситуация. 19 століття в фізіології склалася парадоксальна ситуація.
С позиции современной физиологии (Н. Н. Данилова, 2001; З позиції сучасної фізіології (Н. Н. Данилова, 2001;
Олег Цупиков, Институт физиологии имени А. А. Богомольца Олег Цупиков, Інститут фізіології ім. О. О. Богомольця
Проф. физиологии Гарвардской высшей мед. школы (1906-42). Професор фізіології Гарвардської вищої медичної школи (1906-42).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!