Примеры употребления "Училища" в русском с переводом "училища"

<>
профессионально-технические училища (технические лицеи). професійно-технічні училища (технічні ліцеї).
Бывшее административное здание епархиального училища. Колишнє адміністративну будівлю єпархіального училища.
Ученический контингент училища - 567 учащихся. Учнівський контингент училища - 567 учнів.
1961 Студентка Нежинского медицинского училища. 1961 Студентка Ніжинського медичного училища.
Воспитанник Симферопольского училища олимпийского резерва. Вихованець сімферопольського Училища олімпійського резерву.
Выпускник Пермского государственного хореографического училища. Випускник Пермського державного хореографічного училища.
1955 Курсант Московского пограничного училища. 1955 Курсант Московського прикордонного училища.
техникум, медицинское и педагогическое училища. технікум, медичне і педагогічне училища.
1968 Курсант Одесского мореходного училища. 1968 Курсант Одеського морехідного училища.
курсант Ростовского военно-политического училища. курсант Ростовського військово-політичного училища.
По окончании хореографического училища (1944; Після закінчення хореографічного училища (1944;
1954 Ученик Коломыйского педагогического училища. 1954 Учень Коломийського педагогічного училища.
1957 Студентка Черновицкого медицинского училища. 1957 Студентка Чернівецького медичного училища.
Выпускник Ревельского Петровского реального училища. Випускник Ревельского Петровського реального училища.
Был начальником Московского Суворовского училища. Був начальником Московського Суворовського училища.
Окончил курс Училища правоведения (1908). Закінчив курс Училища правознавства (1908).
Директор Хорового училища имени Глинки. Директор хорового училища імені Глінки.
Ректор Елизаветградского духовного училища (1883). Ректор Єлисаветградського духовного училища (1883).
Окончил хореографический отдел училища культуры. Закінчив хореографічний відділ училища культури.
Окончил четыре класса Якутского реального училища. Закінчив чотири класи Якутського реального училища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!