Примеры употребления "Услуга" в русском с переводом "послуги"

<>
услуга общедоступной электрической и почтовой связи. · Послуги загальнодоступною електричного і поштового зв'язку.
Данная услуга для граждан будет бесплатной. Ці послуги для людини будуть безкоштовними.
Такая услуга в городе раньше не предоставлялась. Раніше такої послуги в місті не надавали.
информация об услугах, деятельности, партнерах. інформація про послуги, діяльність та партнерів.
Речь пойдет о следующих услугах: Мова йде про наступні послуги:
В каких дополнительных услугах нуждаетесь? Які додаткові послуги вам потрібні?
Детальнее об услугах нашей компании: Детальніше про послуги нашої компанії:
абсолютную бесперебойность доступа к Услуге; абсолютну безперебійність доступу до Послуги;
Подключение к услуге i-Bank Підключення до послуги i-Bank
Скидка 30% на услуги стирки Знижка 30% на послуги прання
Услуги по укладке бетонных смесей; Послуги з укладання бетонних сумішей;
Услуги клининга от компании "MANZANA" Послуги клінінгу від компанії "MANZANA"
Нотариальные и прочие юридические услуги. Нотаріальні та інші юридичні послуги.
Свадьбы - Услуги - Гостиный двор Чарда Весілля - Послуги - Гостинний двір Чарда
Услуги мини-отелей Санкт-Петербурга Послуги міні-готелів Санкт-Петербурга
услуги по экспресс-доставке заказов послуги з експрес-доставки замовлень
Ненамного дороже стоят услуги экскурсоводов. Ненабагато дорожче коштують послуги екскурсоводів.
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
Обрабатывающая части услуги точность механик... Переробна частини послуги точність механік...
транспортные услуги - по договоренности (платно) транспортні послуги - за домовленістю (платно)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!