Примеры употребления "Умения" в русском с переводом "вміння"

<>
развитие умения анализировать и сопоставлять. Розвивати вміння аналізувати та порівнювати.
умения самостоятельно конструировать свои знания; вміння самостійно конструювати свої знання;
Профессиональные навыки и умения повара Професійні навички та вміння кухаря
На экзамене оцениваются следующие умения: На іспиті оцінюються наступні вміння:
Они склонны переоценивать собственные умения; Вони схильні переоцінювати власні вміння;
Морри подчеркивает важность умения отдавать. Моррі підкреслює важливість вміння віддавати.
Недостаток умения разрешать социальные проблемы. Недолік вміння вирішувати соціальні проблеми.
5) умения работать в стрессовых ситуациях; 14) вміння працювати в стресових ситуаціях;
Умения и навыки для резюме повара Вміння та навички для резюме кухаря
базовые умения подготовить графические материалы (Photoshop); базові вміння підготувати графічні матеріали (Photoshop);
Активизировать индивидуальные лидерские умения и способности; Активізувати індивідуальні лідерські вміння та здатності;
Навыки и умения для руководителей (лидерские) Навики та вміння для керівників (лідерські)
Умения гражданского характера базируются на знаниях: Вміння громадянського характеру базуються на знаннях:
формируйте умения, которые помогут преодолеть стрессы; формувати вміння, що допоможуть подолати стреси;
Цель тренинга - Сформировать коммуникативные умения и навыки. Ціль тренінгу - Сформувати комунікативні вміння й навички.
Ребята показали свои спортивные способности и умения. Юнаки показали свої спортивні вміння та навички.
Тишина - это умение хранить историю. Тиша - це вміння берегти історію.
умение мыслить за рамками предложенного, вміння мислити за рамками запропонованого,
умение работать в стрессовых ситуациях. вміння працювати в стресових ситуаціях.
Умение налаживать взаимоотношения с детьми. Вміння налагоджувати взаємини з дітьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!