Примеры употребления "Указу" в русском с переводом "указу"

<>
Согласно отмеченному Указу, ГНКАР поручается: Згідно зазначеного Указу, ДНКАР доручається:
Дикость Эмского указа была несколько Дикість Емського указу була дещо
Публикация указа ожидалась в понедельник. Публікація указу очікувалася в понеділок.
С подписанием этого указа утратили действие: З підписанням цього указу втратили чинність:
На них действие указа не распространялось. На них дія указу не поширювалася.
Дата императорского указа о чеканке монет. Дата імператорського указу про карбування монет.
Функционировал на основе антиконституционного правительственного указа. Функціював на основі антиконституційного урядового указу.
указа осуществляло Главное управление по делам цензуры. указу здійснювало головне управління у справах цензури.
1 Указа № 734 / 99 подлежат регистрации Нацбанком. 1 Указу № 734 / 99 підлягають реєстрації Нацбанком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!