Примеры употребления "Увидеть" в русском с переводом "побачать"

<>
Только проницательные люди увидят разницу Тільки проникливі люди побачать різницю
Также мариупольцы увидят театр теней. Також маріупольці побачать театр тіней.
Те, кто её увидят, пусть плачут ". Ті, хто її побачать, нехай плачуть ".
Зрители увидят смелые эксперименты музейщиков не... Глядачі побачать сміливі експерименти музейників не...
На днях земляне увидят "звездный дождь" У вихідні земляни побачать "зірковий дощ"
Туристы увидят православный кафедральный собор Св. Туристи побачать православний кафедральній собор Св.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!