Примеры употребления "Уведомления" в русском с переводом "повідомлення"

<>
добавлены уведомления о невыполнении проверок додані повідомлення про невиконання перевірок
Это неправильная дата выше уведомления. Це неправильна дата вище повідомлення.
Прикрепление файлов и браузерные уведомления. Прикріплення файлів і браузерні повідомлення.
Всплывающие уведомления о новых вопросах Спливаючі повідомлення про нові запитання
СМС уведомления мастерам и клиентам СМС повідомлення майстрам і клієнтам
"Push Уведомления и Система Лояльности" "Push Повідомлення та Система Лояльності"
Принятый уведомления членов почтовые непереведенные Прийнятий повідомлення членів поштові неперекладені
Замечания: анонимные уведомления не рассматриваются! Зауваження: анонімні повідомлення не розглядаються!
Always-On Display сейчас скрывает уведомления. Always-On Display зараз приховує повідомлення.
Как включить / выключить уведомления Fin.do? Як увімкнути / вимкнути повідомлення Fin.do?
Форма налогового уведомления определяется МНС России. Форма податкового повідомлення визначається МНС Росії.
Чат-бот уведомления о каждом заказе Чат-бот повідомлення про кожне замовлення
Уложив Heads-Up Блокировка экрана уведомления Уклавши Heads-Up Блокування екрану повідомлення
уведомления о новых услугах ДЕ НОВО; повідомлення про нові послуги ДЕ НОВО;
Мгновенные уведомления администратора об отзывах посетителей Миттєві повідомлення адміністратора про відгуки відвідувачів
добавили уведомления счетчика и другие настройки додали повідомлення лічильника і інші настройки
Получение сообщений от системы: уведомления, напоминания; Отримання повідомлень від системи: повідомлення, нагадування.
на уведомления о вручении почтовых отправлений; на повідомлення про вручення поштових відправлень;
Эта цена действительна до дальнейшего уведомления. Ця ціна діє до наступного повідомлення.
mess - сообщение-параметры формирования ресурса и уведомления. mess - повідомлення-параметри формування ресурсу або повідомлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!