Примеры употребления "Тяжесть" в русском с переводом "тяжкості"

<>
Божественное оставление для изобретателя тяжести Божественне залишення для винахідника тяжкості
Состояние средней тяжести ", - отметил Рыженко. Стан середньої тяжкості ", - повідомив Риженко.
умышленное средней тяжести телесное повреждение; умисне середньої тяжкості тілесне ушкодження;
Ощущение тяжести в брюшной полости; Відчуття тяжкості в черевній порожнині;
Наслаждайтесь часами с Марио тяжести! Насолоджуйтесь годинами з Маріо тяжкості!
Чувство тяжести в области таза. відчуття тяжкості в області таза.
зависит от тяжести совершенного преступления. незалежно від тяжкості вчиненого злочину.
Сейчас состояние школьников средней тяжести. Зараз стан дітей середньої тяжкості.
Ощущение тяжести ног и распирания; Відчуття тяжкості ніг і розпирання;
Существует несколько степеней тяжести контузии: Існує кілька ступенів тяжкості контузії:
Степень тяжести их травм не уточняется. Ступінь тяжкості їх поранень не уточнюється.
Травмы колен могут быть различной тяжести. Травми колін можуть бути різної тяжкості.
Острый приступ: легкий, средней тяжести, тяжелый. Тяжкість перебігу: легкий, середньої тяжкості, тяжкий.
К средней тяжести вреда здоровью относят: Ознаками середньої тяжкості шкоди здоров'ю є:
Заболевание также классифицируется по степени тяжести: Захворювання також класифікується за ступенем тяжкості:
с причинением средней тяжести вреда здоровью. з заподіянням середньої тяжкості шкоди здоров'ю.
Одна девочка - в состоянии средней тяжести. Одна дитина перебуває в стані середньої тяжкості.
воспалительная форма акне 3-4 степени тяжести; запальна форма акне 3-4 ступеня тяжкості;
Умышленное средней тяжести телесное повреждение Статья 123. Умисне середньої тяжкості тілесне ушкодження Стаття 123.
Специалист примет во внимание степень тяжести утомления. Спеціаліст прийме до уваги ступінь тяжкості втоми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!