Примеры употребления "Трудовым" в русском с переводом "трудовий"

<>
мощный промышленный, научный, трудовой потенциалы; потужний промисловий, науковий, трудовий потенціали;
Строители проявили подлинный трудовой героизм. Колгоспники виявляли справжній трудовий героїзм.
Трудовой договор с молодым специалистом. Трудовий договір з молодим спеціалістом.
Вам не засчитывается трудовой стаж. вам не зараховується трудовий стаж.
трудовой распорядок и дисциплина труда; трудовий розпорядок і дисципліна праці;
2) примирительная комиссия - трудовой арбитраж; 2) примирлива комісія - трудовий арбітраж;
Трудовой договор с нештатным работником. Трудовий договір з нештатними працівниками.
Трудовой договор с Чешским работодателем; Трудовий договір з Чеським роботодавцем;
информация о полученном трудовом стаже. інформація про отриманий трудовий стаж.
коллективном трудовом споре или забастовке. Колективний трудовий спор і страйк.
Дисциплина труда и трудовой распорядок организации. Дисципліна праці і трудовий розпорядок організації.
Указанные меры вызвали трудовой энтузиазм рабочих. Вказані заходи викликали трудовий ентузіазм робітників.
единичный трудовой коллектив: звено, бригада, изменение; одиничний трудовий колектив: ланка, бригада, зміна;
Трудовой договор разрабатывайте с учетом КЗоТ. Трудовий договір розробляйте з урахуванням КЗпП.
• на неопределенный срок (бессрочный трудовой договор); • на невизначений строк (безстроковий трудовий договір);
Коммунальное учреждение "Трудовой архив г. Курахово" Комунальна установа "Трудовий архів м. Курахове"
Миттал взял обязательство сохранить трудовой коллектив. Міттал взяв зобов'язання зберегти трудовий колектив.
3) примирительная комиссия - посредничество - трудовой арбитраж. 3) примирлива комісія - посередництво - трудовий арбітраж.
Уплотняется трудовой ритм, меняются технические средства. Ущільнюється трудовий ритм, міняються технічні засоби.
Уплотняется трудовой здесь, меняются технические средства. Ущільнюється трудовий ритм, змінюються технічні засоби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!