Примеры употребления "Товарищи" в русском

<>
1943 - "Товарищи под знаком Эдельвейса" 1943 - "Товариш під знаком Едельвейс"
Уважаемые товарищи, дамы и господа! Шановні товариші, пані та панове!
Аттила обезглавил святого Мемория со товарищи. Аттіла обезголовив святого Меморія з товаришами.
Мои товарищи мне основательно надоели. Мої друзі мені страшенно набридли.
Товарищи не оставили его в беде. Побратими не залишили його в біді.
Готовьтесь к ним, товарищи пролетарии! Готуйтеся до них, товариші пролетарі!
Строил её Логин Корсаков "со товарищи". Будував її Логін Корсаков "з товаришами".
Товарищи пострадавшего начали его догонять. Товариші потерпілого почали його наздоганяти.
А его товарищи выстояли и победили. А його товариші вистояли і перемогли.
За меня вам отечественные товарищи отомстят ". За мене вам наші товариші помстяться ".
В этом, товарищи, суть работы чекиста ". У цьому, товариші, суть роботи чекіста ".
Погибали машины и наши боевые товарищи. Гинули машини і наші бойові товариші.
Товарищи коллаборанты, требуйте прихода украинской армии! Товариші колаборанти, вимагайте приходу української армії!
Впоследствии товарищи поссорились через общую знакомую. Згодом товариші посварились через спільну знайому.
Успех писателю принёс роман "Добрые товарищи" (1929). Успіх письменнику приніс романа "Добрі товариші" (1929).
Китайские товарищи ведут себя не по-товарищески. Китайські товариші ведуть себе не по-товариському.
Товарищ полицейского сообщил приметы автомобиля. Товариш поліцейського повідомив прикмети автомобіля.
Настольная книга - "Три товарища" Ремарка. Настільна книга - "Три товариші" Ремарка.
Красноармейцы рассматривают Георгиевский крест товарища. Червоноармійці розглядають Георгіївський хрест товариша.
Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев. Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!