Примеры употребления "Темного" в русском с переводом "темна"

<>
Kings Bounty Темная сторона Ключи Kings Bounty Темна сторона ключі
Темная материя может оказаться "рыхлой" Темна матерія може виявитися "пухкою"
Бровь темная, двух девственных холмов брова темна, двох незайманих пагорбів
Темная Богиня - флейта, струнный оркестр Темна богиня - флейта та струнний оркестр
Темная материя формирует звезды Бозе Темна матерія формує зірки Бозе
Шея коричневая или более тёмная. Шия коричнева або більш темна.
После регулировки темная область исключается Після регулювання темна область виключається
Темная вода: Изгнание нечистой силы Темна вода: Вигнання нечистої сили
"Темная туча, а радуга светлая"... "Темна хмара, а веселка ясна"...
Колючки анального плавника тоже темные. Половина хвостового плавника також темна.
Её область - темная мистика души "" [1]. Її сфера - темна містика душі "" [1].
Cалон: темная кожа, кондиционер, качественный звук. Cалон: темна шкіра, кондиціонер, якісний звук.
Поверхность Оберона тёмная с красным оттенком. Поверхня Оберона темна з червоним відтінком.
в их окраске заметна тёмная пятнистость. у їх забарвленні помітна темна плямистість.
Новым генпрокурором может стать "темная лошадка" Новим генпрокурором може стати "темна конячка"
Поперёк надкрылий проходит широкая темная полоса. Поперек надкрил проходить широка темна смуга.
Тёмная сторона Луны: невидимые обязанности бармена Темна сторона Місяця: невидимі обов'язки бармена
История эта очень тёмная и неясная. Історія ця дуже темна і неясна.
Темный пол выступает в роли контраста Темна підлога виступає в ролі контрасту
Темная аура Белиц-Хайльштеттена вдохновляет также режиссеров. Темна аура Beelitz-Хайльштеттена надихає також режисерів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!