Примеры употребления "Танцем" в русском

<>
Дебютным танцем Александра стала румба. Дебютним танцем Олександра стала румба.
Уникальным латиноамериканским танцем признано танго. Унікальним латиноамериканським танцем визнано танго.
Культура этой зоны танцем очень богата. Культура цього району дуже багата танцем.
Наиболее популярным польским танцем является мазурка. Найбільш популярним польським танцем є мазурка.
Логическими моделями животных, смешанные с танцем. Логічними моделями тварин, змішані з танцем.
"Танцем" правит дионисийское начало, "Музыкой" - аполлоническое [9]. "Танцем" править діонісійський початок, "Музикою" - аполлонічний [9].
Занимается танцем, вокалом, верховой ездой, художник-оформитель. Займається танцем, вокалом, верховою їздою, художник-оформлювач.
Восточный танец ("Щелкунчик" Петра Чайковского); Східний танець ("Лускунчик" Петра Чайковського);
В танце используется 2 образа. У танці використовуються 2 образи.
театр современного и эстрадного танца; театр сучасного та естрадного танцю;
мастер-классы по ирландским танцам; майстер-класи з українських танців;
Он занимался спортом (хоккеем, танцами). Він займався спортом (хокеєм, танцями).
Аргентинское танго - это не просто танец. Аргентинське танго ніколи не було просто танцем.
Танец является физическим элементом киртана. Танок є фізичним елементом кіртана.
Посещала драматическую школу, училась танцам. Відвідувала драматичну школу, вчилася танцям.
Фигуристка в танцах на льду. Фігуристка в танцях на льоду.
Чемпионат Украины 2014 года по спортивным танцам Чемпіонат України 2014 року зі спортивного танцю
грузинский (мужской хороводный) народный танец. Грузинський (чоловічий хороводу) народний танець.
Танцы со звездами Танцуют все! Танці з зірками Танцюють всі!
помощь в постановке свадебного танца; допомога у постановці весільного танцю;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!