Примеры употребления "Танца" в русском

<>
народный танец, стилизация народного танца; Народний танець, стилізований народний танець;
театр современного и эстрадного танца; театр сучасного та естрадного танцю;
помощь в постановке свадебного танца; допомога у постановці весільного танцю;
Ромува - религия танца, музыки, ремесла. Ромува - релігія танцю, музики, ремесла.
Супер горячий корейский певец танца Супер гарячий корейський співак танцю
Руководитель Центра Танца "GLC" (Херсон). Керівник Центру Танцю "GLC" (м.Херсон).
методика преподавания народно-сценического танца; Методика викладання народно-сценічного танцю;
Хореографические коллективы, студии, театры танца: Хореографічні колективи, студії, театри танцю:
После танца дебютантов танцуют все. Після танцю дебютантів танцюють усі.
Увидеть 100 настоящих гуру танца. Побачити 100 справжніх гуру танцю.
Он посвящён Международному дню танца. Його присвятили Міжнародному Дню танцю.
Ансамбль песни и танца "Черноморцы"... ансамблю пісні і танцю "Чорноморці";
Характер танца - оживленный, веселый, темпераментный. Характер танцю - жвавий, веселий, темпераментний.
Музыкальный размер танца Бачата - 4 / 4. Музичний розмір танцю Бачата - 4 / 4.
Областной фестиваль-конкурс "В РИТМЕ ТАНЦА" Регіональний фестиваль-конкурс "У РИТМІ ТАНЦЮ"
В юности училась искусству классического танца. В юності навчалась мистецтву класичного танцю.
балетмейстер-педагог ансамбля бального танца, преподаватель; балетмейстер-педагог ансамблю народного танцю, викладач;
Всеукраинский телевизионный конкурс танца "Ритмы будущего". Всеукраїнський телевізійний конкурс танцю "Ритми майбутнього".
Доклад "Особенности экзерсиса народно-сценического танца. "Елементи екзерсису народно-сценічного танцю".
Народный коллектив ансамбль танца "Счастливое детство"; Зразковий ансамбль народного танцю "Щасливе дитинство";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!