Примеры употребления "ТУРЕ" в русском с переводом "туру"

<>
Задать вопросы об экскурсии / туре, Поставити запитання щодо екскурсії / туру,
окончание тура, переезд в Винницу. завершення туру, переїзд до Вінниці.
Турнирная таблица после 3 тура. Турнірна таблиця після 3 туру.
Хедлайнером тура является группа Helloween. Хедлайнером туру був гурт Helloween.
Продюсированием тура занимается Ричард Гиббс. Продюсуванням туру займається Річард Гіббс.
Как сэкономить при заказе тура? Як зекономити при замовленні туру?
6 эксклюзивных фишек этого тура: 6 ексклюзивних фішок цього туру:
Промо тура группы "Океан Эльзы" Промо туру гурту "Океан Ельзи"
Восточный маршрут тура "Горы-Море" Східний маршрут туру "Гори-Море"
Продолжение конкурсных прослушиваний I тура. Продовження конкурсних прослуховувань І туру.
Спонсорами тура выступили Got Milk? Спонсорами туру виступили Got Milk?
Главная тура - квартира на Манхэттене Головна туру - квартира на Манхеттені
Что ожидать от горящего тура? Що очікувати від палаючого туру?
Заказ "Паломнический тур по монастырям Закарпатья" Замовлення "Паломницький туру по монастирям Закарпаття"
Символическая сборная 10 тура Первая лига. Символічна збірна 10 туру Перша ліга.
завтрак в первый день тура, обеды сніданок у перший день туру, обіди
После тура Мэтью Хартли покинул группу. Після туру Метью Хартлі покинув гурт.
Актуальная информация после рекламно-информационного тура. Актуальна інформація після рекламно-інформаційного туру.
Длительность тура: билет действителен 48 часов. Тривалість туру: квиток дійсний 48 годин.
2005 - финалистка отборочного тура "Евровидение", Киев. 2005 - фіналістка відбіркового туру "Євробачення", Київ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!