Примеры употребления "Сэкономьте" в русском

<>
Сэкономьте до 240 000 грн Заощаджуйте до 240 000 грн
Сэкономьте свое время - доверьте автовыкуп нам. Економте свій час - довіряйте автовикуп нам.
Сэкономьте ваше время c преимуществами Priority Line: Зекономте ваш час із перевагами Priority Line:
Никакой платы за бронирование - сэкономьте деньги! Ніякої плати за бронювання - заощаджуйте гроші!
Сэкономьте до $ 570, забронировать отель полета * Заощаджуйте до $ 570, забронювати готель польоту *
Сэкономьте еще больше, когда вы переаттестацию Заощаджуйте ще більше, коли ви переатестацію
Составление бюджета, чтобы сэкономить деньги Створення бюджет, щоб заощадити гроші
Это позволяет сэкономить заряд батареи. Це дозволить зекономити заряд акумулятора.
Интернет сэкономит время на дорогу Інтернет заощадить час на дорогу
сэкономленное время: 0:39 час заощаджений час: 0:39 годину
удобство: сэкономить много вашего драгоценного времени. зручність: заощаджуйте багато вашого дорогого часу.
С нами вы сэкономите время. З нами ви заощадите час.
Вы сэкономите время, заменив 80% реальных встреч. Ви економте час, замінивши 80% реальних зустрічей.
Сэкономленные средства можно использовать, развивая предприятие. Заощаджені кошти можна використовувати, розвиваючи підприємство.
А сэкономленные деньги потратьте на отдых! А зекономлені гроші витратьте на відпочинок!
Сотни миллионов гривен, сэкономленных нашими клиентами. Сотні мільйонів гривень, заощаджених нашими клієнтами.
Покупайте билеты, сэкономив собственное время. Купуйте квитки, заощаджуючи власний час.
Вы только что сэкономили Kb вцелом (%) Ви тільки що заощадили Kb загалом (%)
Сколько сэкономит школа, повышая свою энергоэффективность? Скільки зекономить школа, підвищуючи свою енергоефективність?
Вы сэкономите: Вы потратите больше: Ви зекономите: Ви витратите більше:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!