Примеры употребления "Судного" в русском

<>
"Часы судного дня" перевели вперед. "Годинник судного дня" перевели вперед.
Война Судного дня закончилась 26 октября. Війна Судного дня закінчилася 26 жовтня.
Смотрите основную статью: Война Судного дня. Дивіться основну статтю: Війна Судного дня.
До судного дня работал помощником машиниста. До судного дня працював помічником машиніста.
В 1681-83 в составе Судного приказа. У 1681-83 у складі Судного наказу.
аварийная ситуация с воздушным судном; аварійної ситуації з повітряним судном;
Особенно выделяется реализмом "Судная рада". Особливо виділяється реалізмом "Судня рада".
Завтра на Закарпатье - "судный день". Завтра на Закарпатті - "судний день".
Псковская и Новгородская Судные грамоты. Псковська і Новгородська судні грамоти.
Актуария была небольшим высокобортным судном. Актуарія була невеликим високобортним судном.
Поиск по разделу сайта Судный совет Пошук по розділу сайта Судня рада
Терминатор 2: Судный день (1991) Термінатор 2: Судний день (1991)
вся команда была спасена аргентинским судном. вся команда була врятована аргентинським судном.
Обеспечивает прохождения судном дератизации и дезинсекции. Забезпечує проходження судном дератизації та дезінсекції.
использование рыболовным судном запрещенных орудий промысла; використання рибальським судном заборонених знарядь лову;
С 1938 года клипер стал учебным судном. З 1938 року кліпер став навчальним судном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!