Примеры употребления "Судебным" в русском с переводом "судову"

<>
Судебная власть осуществляется судами и трибуналами. Судову владу здійснюють суди і трибунали.
Учёный спор перерос в судебную тяжбу; Вченна суперечка переросла в судову тяжбу;
Они модернизировали всю судебную систему страны. Вони модернізували всю судову систему країни.
Даниил Апостол активно внедрял судебную реформу. Данило Апостол активно впроваджував судову реформу.
3) изучает и обобщает судебную практику; 3) вивчають і узагальнюють судову практику;
Польские власти заменила и судебную систему. Польська влада замінила і судову систему.
разделение властей на законодательную, исполнительную, судебную; розподіл влади на законодавчу, виконавчу, судову;
Доно продолжал судебные разбирательства в Дублине. Доно продовжував судову суперечки в Дубліні.
Однако "Русалу" удалось оспорить вынесенное судебное решение. Проте "Русалу" вдалося оспорити винесену судову ухвалу.
Революция 1917 года разрушила прежнее судебное устройство. Революція 1917 року знищила стару судову систему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!