Примеры употребления "Старейшая" в русском с переводом "найстаріша"

<>
Старейшая газета республики "Тувинская правда" Найстаріша газета республіки "Тувинська правда"
"Новый день" - старейшая газета Мелитополя. "Новий день" - найстаріша газета Мелітополя.
Тибетская медицина - старейшая в мире. Тибетська медицина - найстаріша в світі.
Львовская пивоварня - старейшая в Украине. Львівська пивоварня - найстаріша в Україні.
Старейшая мостовая переправа города [1]. Найстаріша мостова переправа міста [1].
Сеть кинотеатров "Кинопалац" - старейшая в Украине. Мережа кінотеатрів "Кінопалац" - найстаріша в Україні.
Во-вторых, Каменецкая - старейшая улица города. По-друге, Кам'янецька - найстаріша вулиця міста.
Vieux Carre) - старейшая часть Нового Орлеана. Vieux Carré) - найстаріша частина Нового Орлеана.
Рупрехтскирхе (нем. Ruprechtskirche) - старейшая церковь в Вене. Рупрехтскірхе (нім. Ruprechtskirche) - найстаріша церква у Відні.
Это - старейшая линия современного трамвая Иль-де-Франса. Це - найстаріша лінія сучасного паризького трамваю.
South China Morning Post - старейшая англоязычная газета Гонконга. Південно-Китайська Ранкова Пошта) - найстаріша англомовна газета Гонконгу.
Это старейшее научное учреждение страны. Це найстаріша наукова установа країни.
Является старейшей футбольной командой страны. Це найстаріша футбольна команда штату.
Старейшее сооружение византийской эпохи на архипелаге. Найстаріша споруда візантійської епохи на архіпелазі.
Старейшее сооружение города, образец оборонительной архитектуры. Найстаріша споруда міста, зразок обороної архітектури.
Анны) - это старейшее сакральное сооружение Ужгорода. Анни) - це найстаріша сакральна споруд Ужгорода.
Старейшей из них является церковь Св. Найстаріша з них - церква Св.
Человек разумный старейший (Homo sapiens idaltu). Людина розумна найстаріша (Homo sapiens idaltu).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!