Примеры употребления "Спроектирована" в русском с переводом "спроектував"

<>
Башня спроектирована архитектором Мохаммадом Реза Хафези. Вежу спроектував архітектор Мохаммад Реза Хафезі.
Церковь спроектировал архитектор Г. Гофман. Церкву спроектував архітектор Г. Гоман.
Именно он спроектировал железнодорожный вокзал Хельсинки. Саме він спроектував залізничний вокзал Гельсінкі.
Тот спроектировал дворец для банкира Ручеллаи. Той спроектував палац для банкіра Ручеллаї.
Башню спроектировал Московский институт стальных конструкций. Вежу спроектував Московський інститут сталевих конструкцій.
Нынешнее здание библиотеки спроектировал архитектор А. Амбарцумян. Теперішню будівлю бібліотеки спроектував архітектор А. Амбарцумян.
Также спроектировал Ландвер-канал, проложенный параллельно Шпрее. Також спроектував Ландвер-канал, прокладений паралельно Шпрее.
Считается, что дом спроектировал архитектор Ф. Голованов. Вважається, що будинок спроектував архітектор Ф. Голованов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!