Примеры употребления "Способность" в русском с переводом "здатності"

<>
Бактерии приобрели способность усваивать цитрат. Бактерії набули здатності засвоювати цитрат.
повысить пропускную способность и производительность. Збільшення пропускної здатності або продуктивності.
Это позволяет сохранять исходную пропускную способность кабеля. Це призводить до зменшення пропускної здатності кабелю.
изменение окрашивания поверхности (отражательной способности). зміна фарбування поверхні (відбивної здатності).
повышение удельной теплотворной способности топлива; Підвищення питомої теплотворної здатності палива;
Получение наибольшей пропускной способности сети Отримання якнайбільшої пропускної здатності мережі
Определение проникающей способности битумных эмульсий. Визначання проникаючої здатності бітумних емульсій.
Повышение фертильности (способности к деторождению) Підвищення фертильності (здатності до дітородіння)
отсутствие у знака различительной способности; відсутність у знака розрізняльної здатності;
способности накапливаться в пищевых цепях; здатності накопичуватися в харчових ланцюгах;
Способности к сопереживанию очень низкие. Здатності до співпереживання дуже низькі.
Первооткрыватель способности регенерации у животных. Першовідкривач здатності регенерації у тварин.
Способ оценки воспроизводительной способности хряков Спосіб оцінки відтворювальної здатності кнурів
резкое снижение пропускной способности дороги; якнайменше зниження пропускної здатності дороги;
Улучшение способности Компании реагирования на инциденты. Поліпшення здатності Компанії реагування на інциденти.
Улучшению памяти и способности к обучению покращенню пам'яті і здатності до навчання
компенсирующей способности самого изделия (резинового компенсатора). компенсуючої здатності самого виробу (гумового компенсатора).
способности быстро разбираться в чужом коде, здатності швидко розбиратися в чужому коді,
спад способности концентрироваться, думать или нерешительность; спад здатності концентруватися, думати або нерішучість;
Активизировать индивидуальные лидерские умения и способности; Активізувати індивідуальні лідерські вміння та здатності;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!