Примеры употребления "Специальных" в русском с переводом "спеціальних"

<>
Происходит постепенная отмена специальных пенсий. Відбувається поступове скасування спеціальних пенсій.
Операторы на специальных нормированных пространствах. Оператори на спеціальних нормованих просторах.
Спросите о наших специальных версий. Запитайте про наших спеціальних версій.
Они продаются на специальных присосках. Вони продаються на спеціальних присосках.
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
Невозможно монтировать без специальных навыков; Неможливо монтувати без спеціальних навичок;
специальных механических и общетехнических дисциплин; спеціальних механічних та загальнотехнічних дисциплін;
Композитные трубы для специальных котлов Композитні труби для спеціальних котлів
брендирование специальных сооружений на склоне. брендування спеціальних споруд на схилі.
за безупречное выполнение специальных заданий; за бездоганне виконання спеціальних завдань;
создание адвокатскими объединениями специальных фондов; створення адвокатськими об'єднаннями спеціальних фондів;
электрошоковых устройств и специальных средств. електрошокових пристроїв і спеціальних засобів.
Никаких федераций и специальных статусов. Жодних федерацій і спеціальних статусів.
прием специальных ферментов при гипертонии; прийом спеціальних ферментів при гіпертонії;
На специальных бланках излагаются экземпляры: На спеціальних бланках викладаються примірники:
(За исключением специальных спецификаций тканей) (За винятком спеціальних специфікацій тканин)
Специальных государственных контролеров называли логистами. Спеціальних державних контролерів називали логістами.
Рациональнее выполнять в специальных помещениях. Раціональніше виконувати в спеціальних приміщеннях.
Изготавливалась в специальных деревянных формах. Виготовлялася в спеціальних дерев'яних формах.
Усовершенствовать процесс выдачи специальных разрешений; удосконалення процедур отримання спеціальних дозволів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!