Примеры употребления "Социально-экономических" в русском с переводом "соціально-економічне"

<>
Социально-экономическая мысль Киевской Руси. Соціально-економічне становище Київської Русі.
Социально-экономическое положение РС (Я). Соціально-економічне становище РС (Я).
Социально-экономическое значение водохозяйственных комплексов. Соціально-економічне значення водогосподарських комплексів.
Социально-экономическое положение Правобережной Украины. Соціально-економічне становище Правобережної України.
Социально-экономическое положение Великоберезнянского района: Соціально-економічне становище Великоберезнянського району:
Содержание отчета "Социально-экономическое положение России. Зміст звіту "Соціально-економічне становище Росії.
Содержание отчета "Социально-экономическое положение федеральных округов. Зміст звіту "Соціально-економічне становище федеральних округів.
Директивное планирование трансформируется в социально-экономическое прогнозирование. Директивне планування трансформується в соціально-економічне прогнозування.
в) социально-экономическое районирование Украины В. Садовского. в) соціально-економічне районування України В. Садовського.
Следовательно, экологические проблемы имеют социально-экономическую подоплеку. Отже, екологічні проблеми мають соціально-економічне підгрунтя.
Как менялось социально-экономическую жизнь страны Европы? Як змінювалося соціально-економічне життя країн Європи?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!