Примеры употребления "Солдат" в русском с переводом "солдатами"

<>
Село буквально было забито ранеными солдатами. Село буквально було забите пораненими солдатами.
Город был переполнен революционно настроенными солдатами. Тюрма була переповнена революційно настроєними солдатами.
Появились случаи братания с солдатами противника. З'явились випадки братання з солдатами супротивника.
Лир и Корделия захвачены солдатами Гонерильи. Лір та Корделія захоплені солдатами Ґонерил'ї.
Обычно местными солдатами командовали немецкие командиры. Зазвичай місцевими солдатами командували німецькі командири.
Между дружинниками и солдатами началась перестрелка. Між солдатами й дружинниками почалася перестрілка.
Журналист общался с офицерами и солдатами. Журналіст спілкувався з офіцерами і солдатами.
Уцелевшие дома были подожжены солдатами ХСО. Вцілілі будинки були підпалені солдатами ХСО.
Неаполитанцы считались худшими солдатами в Европе [21]. Неаполітанці вважалися гіршими солдатами в Європі [21].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!