Примеры употребления "Сократ" в русском

<>
Переводы: все15 сократ12 сократа3
Но Сократ не стал унижаться. Але Сократ не став принижуватися.
Только дайте ему светить "(Сократ). Тільки дайте йому світити "(Сократ).
Сократ был принципиальным критиком софистов. Сократ був принциповим критиком софістів.
Здесь родились Сократ, Перикл, Софокл; Тут народились Сократ, Перикл, Софокл;
Так, Сократ считал поэтическое вдохновение энтузиазмом. Зокрема, Сократ вважав ентузіазмом поетичне натхнення.
философия - Гераклит, Демокрит, Сократ, Платон, Аристотель; філософія - Геракліт, Демокрит, Сократ, Платон, Арістотель;
Сократ создал сократический метод ведения спора. Сократ створив сократичний метод ведення спору.
Великие люди мира: Сократ - осуждённый философ. Видатні люди світу: Сократ - засуджений філософ.
"Заговори, чтобы я тебя увидел" (Сократ). "Заговори, щоб я тебе побачив" (Сократ).
Сократ не оставил после себя никаких сочинений. Ніяких творів Сократ після себе не залишив.
"Заговори, чтоб я тебя увидел", - сказал Сократ. "Говори - і я тебе побачу", - казав Сократ.
Обличая мнимые мнения, Сократ искал универсальное начало разумного познания. Викриваючи уявне знання, Сократ відшукував універсальний початок розумного пізнання.
В Афинах был учеником Сократа. У Афінах був учнем Сократа.
Платон: "Следующее высказывание Сократа будет ложным". Платон: "Наступне висловлювання Сократа буде хибним".
В зрелом возрасте Антисфен становится последователем Сократа. Послідовником Сократа Антисфен стає у зрілому віці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!