Примеры употребления "Создателям" в русском с переводом "творці"

<>
"Создатели фильма ничего не навязывают. "Творці фільму нічого не нав'язують.
Создатели смогли заинтриговать поклонников франшизы. Творці змогли заінтригувати шанувальників франшизи.
Создатели Painkiller запатентовали имя Bulletstorm. Творці Painkiller запатентували ім'я Bulletstorm.
Создатели Diablo выпустят бесплатную MMORPG Творці Diablo випустять безкоштовну MMORPG
Мини-выставка "Создатели целинной эпопеи" Міні-виставка "Творці цілинної епопеї"
Создатели документально-художественной ленты "Крым. Творці документально-художньої стрічки "Крим.
Создатели фильма удивились настолько позитивной реакции. Творці фільму здивувалися настільки позитивної реакції.
Создатели и актеры фильма "Трансформеры 5" Творці та актори фільму "Трансформери 5"
Создатели вырубили ее из целой скалы. Творці вирубали її з цілої скелі.
Создатели фильма анонсировали съемки сиквела Дж. Творці фільму анонсували зйомки сиквелу Дж.
Создатели придумали для него особую легенду. Творці придумали для нього особливу легенду.
Создатели фильма к процессу не привлекались. Творці фільму до процесу не залучалися.
Создатели учли всё до мельчайших деталей. Творці врахували все до найдрібніших деталей.
Создатели Fortnite запускают свой цифровой магазин Творці Fortnite запускають свій цифровий магазин
Создатели башни предрекали ей 300 лет жизни. Творці вежі передрікали їй 300 років життя.
Создатели первых тестов интеллекта А. Бине, Дж. Творці перших тестів інтелекту А. Біне, Дж.
Создатели платформы SnatchBot открыли магазин чат-ботов Творці платформи SnatchBot відкрили магазин чат-ботів
Создатели решили сделать на неё спин-офф. Творці вирішили зробити на неї спін-оф..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!