Примеры употребления "Соединенном" в русском с переводом "з'єднаний"

<>
С Сахалином соединён Муравьёвским перешейком. З Сахаліном з'єднаний Мурав'євським перешийком.
Двигатель соединен с модернизированной семиступенчатой?? Двигун з'єднаний з модернізованою семиступінчастою??
веткой соединён с ж.-д. гілкою з'єднаний з ж.-д.
С колокольней дом соединен аркой. З дзвіницею будинок з'єднаний аркою.
Ж. д. соединен с Боготой. Ж. д. з'єднаний з Боготою.
Гугарк географически соединён с Ванадзором. Гугарк географічно з'єднаний з Ванадзором.
G3X соединен с транспондером и приемником G3X з'єднаний з транспондером та приймачем
Соединён с Тихим океаном проливом Гуафо. З'єднаний з Тихим океаном протокою Гуафо.
С материковой территорией остров соединён мостом. З материкової територією острів з'єднаний мостом.
Соединён со станционным залом эскалаторным наклоном. З'єднаний зі станційним залом ескалаторним нахилом.
Либерец соединён с соседним Яблонцем трамвайной линией. Ліберець з'єднаний із сусіднім Яблонцем трамвайною лінією.
Соединен перемычкой (628 м) с хребтом Сиритур. З'єднаний перемичкою (628 м) з хребтом Сиритур.
Сербский нефтепровод "Адрия" соединён с нефтепроводом "Дружба". Сербський нафтепровід "Адрія" з'єднаний з нафтопроводом "Дружба".
Положительный электрод соединен с металлическим основанием корпуса. Негативний електрод з'єднаний з металевою основою корпусу.
Она соединена со старым зданием стеклянным переходом. Зі старим будинком він з'єднаний скляним переходом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!