Примеры употребления "Советском" в русском

<>
Это незавершённая статья о Советском Союзе. Це незавершена стаття про Радянський Союз.
Действительно, сверхпопулярный в Советском Союзе. Мали велику популярність в Радянському Союзі.
Опасность реставрации капитализма в Советском Альянсе исключена. Небезпека реставрації капіталізму в Радянському Союзі виключена.
Страх укоренился в советском обществе. Страх укорінився в радянському суспільстві.
в советском прокате "Непрошенные гости"). в радянському прокаті "Непрохані гості").
Войну закончил в Советском Заполярье. Війну закінчив у Радянському Заполяр'ї.
Динги в Советском Союзе и России Дінгі в Радянському Союзі і Росії
Огнемет производился еще в Советском Союзе. Вогнемет вироблявся ще у Радянському Союзі.
В Советском Союзе части именовались СМЧМ. У Радянському Союзі частини називалися СМЧМ.
Был ли коммунизм в Советском Союзе? Хіба був комунізм у Радянському Союзі?
"Кто есть кто в советском роке. "Хто є хто в радянському роке.
Отто Шобер снимался в советском кино. Отто Шобер знімався в радянському кіно.
В Советском Союзе начиналась нормальная жизнь. У Радянському Союзі починалася нормальне життя.
Победа консервативного направления в советском руководстве. Перемога консервативного напрямку в радянському керівництві.
Неизвестная история наркомании в Советском Союзе. Невідома історія наркоманії в Радянському Союзі.
В Советском Союзе он был маленьким - 7%. У Радянському Союзі він був найменшим - 7%.
В Советском Союзе печатался с 1951 года. У Радянському Союзі друкувався від 1951 року.
Польза от антиалкогольных реформ в Советском Союзе Користь від антиалкогольних реформ в Радянському Союзі
Припять была девятой в Советском Союзе атомоградом. Прип'ять стала дев'ятим в Радянському Союзі атомоградом.
Русский советский архитектор, инженер-изобретатель. Російський радянський архітектор, інженер-винахідник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!