Примеры употребления "Снятие" в русском

<>
Снятие зубного камня и протезирование; Зняття зубного каменю та протезування;
Быстрое снятие (с установленным снаряжением). Швидке знімання (з встановленим спорядженням).
снятие фаски стекла и зеркал, зняття фаски скла та дзеркал,
Установка и снятие временных заглушек. Встановлювання та знімання тимчасових заглушок.
снятие с производства устаревших продуктов. зняття з виробництва застарілої продукції.
Снятие усталости после физических нагрузок Знімання втоми після фізичних навантажень
Безлимитное снятие наличных за рубежом Безлімітне зняття готівки за кордоном
снятие и установка заглушек на трубопроводы; знімання та встановлення заглушок на трубопроводи;
Снятие зубных отложений у детей Зняття зубних відкладень у дітей
Снятие верхнего джутового покрытие кабеля вручную; Знімання верхнього джутового покриття кабелю вручну;
хирургическое снятие давления на нерв. хірургічне зняття тиску на нерв.
режиссура и снятие музыкальных клипов; режисура і зняття музичних кліпів;
Например, это - снятие зубного налета. Наприклад, це - зняття зубного нальоту.
Снятие отпечатков пальцев и ладоней Зняття відбитків пальців та долоней
Снятие неприкосновенности и ядерное оружие. Зняття недоторканості і ядерна зброя.
Снятие с регистрации иностранца (выселение) Зняття з реєстрації іноземця (виселення)
Свободное снятие в любых банкоматах. Вільне зняття в будь-яких банкоматах.
Снятие москитных сеток на крючках Зняття москітних сіток на гачках
Несанкционированное снятие пломбы считалось преступлением. Несанкціоноване зняття пломби вважалося злочином.
Снятие ареста с ипотечной квартиры Зняття арешту з іпотечної квартири
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!