Примеры употребления "Силовым" в русском с переводом "силові"

<>
Силовая линия вихревого поля замкнуты. Силові лінії вихрового поля замкнуті.
Малой материалоёмкостью обладают силовые кабели. Малої матеріаломісткістю мають силові кабелі.
Силовые конфликты "Руси с Русью". Силові конфлікти "Русі з Руссю".
конденсаторы силовые и конденсаторные установки; конденсатори силові і конденсаторні установки;
Передовые профессиональные силовыми и кардиотренажеры. Передові професійні силові та кардіотренажери.
Силовые линии вихревого электрического поля замкнуты. Силові лінії вихрового електричного поля замкнені.
Кабели силовые подводные - замена соединительной муфты; Кабелі силові підводні - заміна з'єднувальної муфти;
Как правило имеют многомоторные силовые установки. Як правило мають багатомоторні силові установки.
силовые кабели с изоляцией из СПЭ; силові кабелі з ізоляцією зі ЗПЕ;
Силовые трансформаторы с элегазовой изоляцией (SF6). Силові трансформатори з елегазовою ізоляцією (SF6).
Силовые линии магнитного поля всегда замкнуты. Силові лінії магнітного поля завжди замкнені.
Техника: ДВС, дизель-электрогенераторы, силовые агрегаты. Техніка: ДВС, дизель-електрогенератори, силові агрегати.
Также планируется гамма дизельных силовых агрегатов. Також будуть запропоновані дизельні силові агрегати.
Винниченко не подчинился и силовые структуры оставил. Винниченко не підкорився й силові структури залишив.
Проинформированы штаб АТО, силовые и правоохранительные структуры. Поінформовано штаб АТЦ, силові та правоохоронні структури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!