Примеры употребления "Сжигали" в русском

<>
Сжигали тела в овраге напротив. Спалювали тіла в яру навпроти.
Резервисты даже сжигали свои повестки. Резервісти навіть спалювали свої повістки.
Почему тамплиеров сжигали на кострах? Чому тамплієрів спалювали на вогнищах?
Такому сооружению поклонялись, а потом сжигали. Такій споруді поклонялися, а потім спалювали.
Родители запрещали ей учиться, сжигали рисунки. Батьки забороняли їй вчитися, спалювали малюнки.
Сжигать жир с абс упражнений Спалювати жир з абс вправ
Сжигает 250 калорий, не осознавая... Спалює 250 калорій, не розуміючи...
Он сжигал книги на площадях. Його книги спалювали на площах.
3 асаны, которые сжигают жир 3 асани, які спалюють жир
Сжигаем калории сохраняя мышечную массу Спалюємо калорії зберігаючи м'язову масу
Вы не сжигаете достаточный вес? Ви не спалюєте достатню вагу?
Лава сжигала всё на своём пути. Лава спалила усе на своєму шляху.
Сжигать листву и мусор запрещено. Спалювати листя та багаття забороняється.
Константин Великий сжигает арианские книги. Костянтин Великий спалює аріанський книги.
70 ступенек сжигают 28 калорий. 70 сходинок спалюють 28 калорій.
"Резать, травить, сжигать" - традиционные онкологические методы "Різати, труїти, спалювати" - традиційні онкологічні методи
Здесь всё сжигает и горит. Тут все спалює і горить.
Сжигают также статуи Семерых и богорощи. Спалюють також статуї Сімох і божегаї.
Сжигать висцеральной и подкожной жировой клетчатки Спалювати Вісцеральний і підшкірна жирова клітковина
После этого инцидента Роуз сжигает картину. Після цього інциденту Роуз спалює картину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!