Примеры употребления "Сжатые" в русском

<>
За метаданными следуют сжатые аудиоданные. За метаданими слідують стислі аудіодані.
Сжатые руки означают отчаяние, безнадежность. Стиснуті руки означають відчай, безнадію.
Сжатые плитки меньше страдают от ударов; Стиснені плитки менше страждають від ударів;
Простая масштабируемость проекта в сжатые сроки Просте масштабування проекту в стислі терміни
Постоянно сжатые кулачки и скрещенные ручки. Постійно стиснуті кулачки і схрещені ручки.
Пальцы короткие, упругие и тесно сжатые. Пальці короткі, пружні і тісно стислі.
Колоски одноцветковые, сильно сжатые с боков. Колоски одноквіткові, сильно стислі з боків.
Наиболее сжатые эллиптические галактики - это- Е 7. Найбільш стислі еліптичні галактики - це- Е 7.
Уменьшение пульсаций давления сжатого воздуха; Зменшення пульсацій тиску стисненого повітря;
Губы под усами были крепко сжаты. Губи під вусами були міцно стислі.
Кончик верхней челюсти немного сжат. Кінчик верхньої щелепи трохи стиснутий.
Сжать все выбранные PDF файлы Стиснути всі вибрані PDF файли
Высокое эллипсовидное тело сжато с боков. Висока елліпсовидне тіло стисле з боків.
23 Система сжатого воздуха комплект 23 Система стиснутого повітря комплект
Такие галактики практически не сжаты. Такі галактики практично не стиснуті.
Сжатый воздух, МПа 0,4 Стиснене повітря, МПа 0,4
Сильвио крепко сжал мне руку; Сільвіо міцно стиснув мені руку;
Брифинг - сжатая форма пресс-конференции. Брифінг - стисла форма прес-конференції.
33 Воздуховоды сжатого воздуха комплект 33 Повітроводи стислого повітря комплект
Тело морских бекасов сжато с боков. Тіло морських бекасів стисло з боків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!