Примеры употребления "Сечи" в русском

<>
Задунайская сечь - реинкарнация Запорожской сечи? Задунайська Січ - реінкарнація Запорізької січі?
Общая территория Запорожской Сечи достигает трех гектаров. Загальна територія Запорозької Січі сягає трьох гектарів.
Историко-культурный комплекс Запорожской Сечи Історико-культурний комплекс Запорізька Січ
Я рад отдать красавца сечи, Я радий віддати красеня січі,
Хортицкий Замок был прямым предшественником Запорожской Сечи. Хортицький Замок був прямим попередником Запорозької Січі.
"Сечи" вели культурно-просветительную работу. "Січі" вели культурно-освітню роботу.
Слабченко М. Социально-правовая организация Сечи Запорожской. Слабченко М. Соціально-правова організація Запорозької Січі.
Инициатор возрождения "Сечи" в Галичине. Ініціатор відновлення "Січі" у Галичині.
ВОПРОСЫ: Возникновение украинского казачества и Запорожской Сечи ПИТАННЯ: Виникнення українського козацтва та Запорозької Січі
Десятки тысяч беглецов собирались в Сечи. Десятки тисяч утікачів збиралися на Січі.
Последний кошевой атаман Запорожской Сечи (1762, 1765-1775). Останній кошовий отаман Запорозької Січі (1762, 1765-1775).
И вот на поле грозной сечи І ось на поле грізної січі
Здесь было убито 230 воинов Карпатской Сечи. Тут було вбито 230 вояків Карпатської Січі.
В 1635 г. поляки усилили изоляцию Сечи. У 1635 році поляки посилили ізоляцію Січі.
300 лет со времени учреждения Олешковской Сечи (1711); 300 років від часу заснування Олешківської Січі (1711);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!