Примеры употребления "Серебряную" в русском с переводом "срібною"

<>
Россия выплатила долг серебряной наличностью. Росія виплатила довг срібною готівкою.
награжден серебряной Георгиевской медалью "Честь. Нагороджений срібною Георгіївською медаллю "Честь.
Концы лент обшивались серебряной бахромой. Кінці стрічок оздоблено срібною бахромою.
Награждён Малой серебряной медалью ВДНХ. Нагороджений Малою срібною медаллю ВДНГ.
Судно размещено над серебряной волнообразной оконечностью. Судно розміщено над срібною хвилеподібною краєм.
пять бронзовых звёзд заменяются одной серебряной. п'ять бронзових зірок замінюються однією срібною.
Награждён почётной Серебряной медалью Пражского университета. Нагороджений почесною Срібною медаллю Празького університету.
Награждён серебряной медалью имени А. В. Александрова. Нагороджений срібною медаллю імені А. В. Александрова.
В 1912 году награждён нагрудной серебряной медалью. У 1912 році нагороджений нагрудною срібною медаллю.
Фигура Богоматери полностью закрыта позолоченным серебряным окладом; Фігура Богоматері повністю закрита позолоченою срібною сукнею;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!