Примеры употребления "Сената" в русском с переводом "сенату"

<>
членом Сената и действующим церковнослужителем. членом Сенату і чинним церковнослужителем.
Его отец являлся президентом Савойского Сената. Його батько був президентом Савойського Сенату.
Все они пожизненно становились членами сената. Усі вони довічно були членами сенату.
Служил чиновником в различных департаментах Сената. Служив чиновником в різних департаментах Сенату.
Резиденция Сената размещается в Ленстер-хаусе. Резиденція Сенату розміщується в Ленстер-хаусі.
Каждые 3 года половина сената переизбирается. Кожні три роки переобирається половина Сенату.
Биография на сайте Сената Румынии (рум.) Біографія на сайті Сенату Румунії (рум.)
был актёром, придворным лакеем, чиновником Сената; був актором, придворним лакеєм, чиновником Сенату;
После этого его избирают президентом Сената. Після цього його обирають президентом Сенату.
"Это было своевольным решением сената США. "Це було свавільним рішенням сенату США.
Фаустина Старшая получила от сената титул Августы. Фаустина Старша отримала від сенату титул Августи.
Внутренняя структура Сената аналогична структуре Национального собрания. Внутрішня структура Сенату подібна до структури Сейму.
Каждые 4 года состав сената обновлялся наполовину. Склад сенату кожні 4 роки обновляється наполовину.
Каждые 3 года переизбирается одна треть Сената. Кожні три роки переобирається одна третина Сенату.
Состав Сената обновлялся каждые два года [4] [1]. Склад Сенату оновлювався кожні два роки [4] [1].
Избирался в сенат штата Мэриленд. Обирався до сенату штату Меріленд.
функции коллегии были переданы Сенату. функції колегії були передані Сенату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!