Примеры употребления "Своды" в русском

<>
Купол и своды храма обвалились. Баня і склепіння храму обвалилися.
Перекрытия - крестовые и полуциркульные своды. Перекриття - хрестові і напівциркульні зводи.
И под темные своды схожу. І під темні склепіння сходжу.
Под эти мирные, немые своды Під ці мирні, німі склепіння
Первые два этажа имеют крещатые своды. Перші два поверхи мають хрещаті склепіння.
Стены и своды оштукатурены и побелены; Стіни і склепіння оштукатурені і побілені;
В интерьере аванзала отстроены трёхцентровые своды. В інтер'єрі аванзалу відбудовано трицентрове склепіння.
Стены и своды покрыты многочисленными фресками. Стіни і склепіння вкриті численними фресками.
В 1848р упали своды храма-руины. В 1848р впали склепіння храму-руїни.
Поиск по разделу сайта Своды разрушенного здания Пошук по розділу сайта Склепіння зруйнованої будівлі
В 1660-е гг. утрачены своды, глава и апсиды. У 1660-і рр. втрачені склепіння, баня та апсиди.
Своды здания поддерживались 25-метровыми колоннами на каждом уровне. Склепіння будівлі на кожному рівні підпирали 25-метрові колони.
Полуциркульные - коробовый свод, образованный полуокружностью. Півциркульне - коробове склепіння, утворене півколом.
Старинный свод, глухой и влажный. старовинний звід, глухий і вологий.
Галерея была перекрыта крестовыми сводами. Галерея була перекрита хрестовими склепіннями.
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
поддержка для медиального свода стопы. підтримка для медіального зводу стопи.
Замки сводов украшены изображениями цветов. Замки склепінь прикрашені зображеннями квітів.
Основной храм крестообразный с двенадцатисторонним сводом. Основний храм хрещатий із дванадцятистороннім зводом.
Свод законов США переиздаётся каждые 6 лет. Збірник законів США перевидається кожні шість років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!