Примеры употребления "Световых" в русском

<>
Когерентность и монохроматичность световых волн.... Когерентність і монохроматичність світлових хвиль.
Фигуры пророков играют роль световых разграничителей. Фігури пророків грають роль світлових разграничителів.
более 1500 световых и лазерных приборов більше 1500 світлових та лазерних приладів
Сюжетная композиция световых кругов на стенах. Сюжетна композиція світлових кругів на стінах.
запрещено устройство световых реклам и витрин; заборонено роботу світлових реклам і вітрин;
Пространственный радиус скопления 12 световых лет. Просторовий радіус скупчення 12 світлових років.
Световых потоков через витражи, освещая техники! Світлових потоків через вітражі, висвітлюючи техніки!
Размеры сверхскоплений достигают сотен миллионов световых лет. Розмір сверхскоплений досягає декількох мільйонів світлових років.
Его пространственный диаметр - приблизительно 30 световых лет. Його просторовий діаметр - приблизно 30 світлових років.
Номинальный световой поток, Лм 8000 Номінальний світловий потік, Лм 8000
Светодиодные Вакуумные Сформированный Световые короба Світлодіодні Вакуумні Сформований Світлові короби
Спецификация светового и звукового оборудования Специфікація звукового та світлового обладнання
Вечер завершился ярким световым флешмобом. Вечір завершився яскравим світловим флешмобом.
Световая Эвакуация и индикация Вход Світлова Евакуація і індикація Вхід
Световое шоу в центре Брюсселя. Світлове шоу в центрі Брюсселя.
цепи световой и звонковой сигнализации; кола світлової та дзвінкової сигналізації;
Различают световую и электронную микроскопию. Розрізняють світлову та електронну мікроскопію.
Композитный короб с световыми элементами Композитний короб зі світловими елементами
Я совершенно забыл, сколько световом ЗАТРАТЫ! Я зовсім забув, скільки світловому ВИТРАТИ!
Световой пучок - вид оптического излучения. Світовий пучок - вид оптичного випромінювання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!